【LINE英会話】122. 「raining hard」の英語の意味

朝からずぶ濡れー
オーイェー♪

★ it’s raining hard
→ 雨が激しく降ってる

It’s rainingは聞いたことがあると思いますが、その後に「hard」を加えると上記のような意味になります。

普段は「難しい」や「固い」という意味もある「hard」ですが、rainと組み合わせると「激しい」という意味に変化します。

他に似た表現

it’s raining like crazy
⇒ おかしいぐらい(クレイジーなぐらい)雨が降ってる

 

※スマホより追加して下さい。
※登録されてもユーザ情報やIDはこちらに開示されませんのでご安心ください。

ABOUTこの記事をかいた人

ジン

TOEIC975点 元外資系企業マネージャー
日本より海外生活の方が長い、アメリカNY育ち
Japonican(ジャポニカン) = Japan + American

カルチャーギャップに驚き、ホームシックにかかりながらも、日本の文化が面白かったので、新しい生活にトライ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。