【LINE英会話】064. 「プラスに考える」を英語で何て言う?

Look on the bright side
⇒ 明るい面を見よう、プラスに考えよう

何か悪い出来事が起きたり、失敗した時は、人はどうしても悪い面ばかりを見てしまいます。

そんな落ち込んでいる人に対して、言えるフレーズです。

ちょっと訳が難しいですね。
意味的には上記に書いた通りですが、そこまで堅くないというか…。

ニュアンス的には「大丈夫だよ!気にするな!」という感じです。

 

例文

A: My car is not working.
⇒ 車が動かない。

B: Hey, look on the bright side. You can buy that car you always wanted.
⇒ プラスに考えよう。いつも欲しがってた車が買えるじゃん。

 

※スマホより追加して下さい。
※登録されてもユーザ情報やIDはこちらに開示されませんのでご安心ください。

ABOUTこの記事をかいた人

ジン

TOEIC975点 元外資系企業マネージャー
日本より海外生活の方が長い、アメリカNY育ち
Japonican(ジャポニカン) = Japan + American

カルチャーギャップに驚き、ホームシックにかかりながらも、日本の文化が面白かったので、新しい生活にトライ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。