【LINE英会話】044. ホテル英語~その4『タクシーを呼んで』

ホテルのフロントに直接か部屋の電話からお願いできることです。

★ Can you call a taxi for me?
⇒ タクシーを呼んでもらえますか?

「call」は「電話する」という意味の他に、
「呼ぶ」という意味もあります。

このフレーズの場合、直訳すると
「あなたが呼んでくれる?(can you call)/ タクシー(taxi) / 私のために(for me)」。

順番をソートすると、
「私のためにあなたがタクシーを呼んでくれる?」
→「タクシーを呼んでくれる?」になります。

 

※スマホより追加して下さい。
※登録されてもユーザ情報やIDはこちらに開示されませんのでご安心ください。

ABOUTこの記事をかいた人

ジン

TOEIC975点 元外資系企業マネージャー
日本より海外生活の方が長い、アメリカNY育ち
Japonican(ジャポニカン) = Japan + American

カルチャーギャップに驚き、ホームシックにかかりながらも、日本の文化が面白かったので、新しい生活にトライ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。