★ I’m feeling down.
⇒ 落ち込んでる。元気がない。
「down」は「下」っていう意味なのはすぐに分かりますよね。
「feeling」は「(気持ち的に)感じてる」という意味になります。
直訳すると、「私は下に感じてる」。
つまり、「気持ちが落ちてる」「気持ちが下降してる」ということになるので、
「落ち込んでる」と繋げやすいですね。
例えば、次のような文章で使えます。
★ I’m feeling down. I can’t find my dog.
⇒ 落ち込んでる。犬が見つからない。
普通なら、「I’m feeling down because I can’t find my dog」みたいに、
原因と結果なので、「because」で繋げてもいいですけど、
日常会話の中なら、敢えて一度間を入れてから次の文に言った方が自然ですね。
より、「落ち込んでる」具合が伝わってきます。

英語力ゼロでも英会話を最速で習得できる方法を
LINEにて無料で解説しています。