【LINE英会話】055. 英語のイディオム「滅多に起こらない」

今日はイディオムです。

Once in a blue moon
⇒ 滅多に起こらない、稀

直訳:青い月に一度。

 

単語チェック

once: 一回、一度

blue moon:青い月。大気中の塵の影響によって、月が青く見えることがある。

 

このイディオムの由来は2つあります。

1)実際に月が青く見える環境の条件(火山灰や空気中の埃等)が揃うことは滅多に起こらない
2)通常は1ヶ月に1度しかない満月が2度あることから(2~3年間隔にしか起こらない)

 

例文

A: Is there a day when you don’t drink?
⇒ 飲まない日ってあるの?

B: Yeah, once in a blue moon.
⇒ うん、稀にね。

 

自分の言いたい事を
相手に100%伝えるための英語講座


TOEIC975点のニューヨーカー・ジンから今すぐ使える英語ネタが(ほぼ)毎日届くで!

ABOUTこの記事をかいた人

ジン

TOEIC975点 元外資系企業マネージャー
日本より海外生活の方が長い、アメリカNY育ち
Japonican(ジャポニカン) = Japan + American

カルチャーギャップに驚き、ホームシックにかかりながらも、日本の文化が面白かったので、新しい生活にトライ。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。